2017年9月27日水曜日

機械翻訳について地元の翻訳学校からインタビューを受けました。

1時間ほど持論を述べました。ポストエディタの育成は、急務なので、翻訳学校さんとも連携できればいいなと思っています。

ベテラン翻訳者さんは、機械翻訳に嫌悪感を抱いていらっしゃる。だからをポストエディタに転身させるのはかなり難しい。しかし翻訳学校に今通っている若い人は、頭が柔らかいので、機械翻訳にも理解を示してくれやすいと思う。

0 件のコメント:

コメントを投稿