2018年5月25日金曜日

Judgement Day

There is a topic that has been talked about for a while. That is, a topic concerning humans losing their jobs by the emergence of MT. This is truly a Judgement day. Emergence of MT will cause the human translators to die off. We thought (around) December 31, 2017 would be the Judgement Day...

Today is that day. What happened to the translation industry? Did it collapse?

It did not. Translation companies survived. Translators are doing well. Nothing actually happened.

Manufacturers of car navigation system were having extremely hard time. Sales in car navigation system deteriorated. This is because smartphones replaced the car navigation system. On top of that, the accuracy of the smartphone car navigation system is extremely high. Did all manufacturers for car navigation system go bankrupt? No, they are here to stay. They are not busy having succeeded in the development of the next product that replaces car navigation. The product is an in-vehicle camera. Perhaps you are more familiar with the term drive recorder. The manufacturers for car navigation system won't be destroyed so easily.

The same goes for translation companies. We are not destroyed just by MT. The Judgement day is not here. However, it may not have come and may be just delayed. I will be making my next move so that the day will never come.

Of course, I already have cards in my hand.

www.機械翻訳.com


Above is translation of an article "Judgement Day (審判の日)" dated December 31, 2017
Translation by Hiroko Matsuda

0 件のコメント:

コメントを投稿